domingo, 20 de octubre de 2013

Lengua Española: Nace en Harvard el observatorio que analizará el futuro del español en EE.UU.


Nace en Harvard el observatorio que analizará el futuro del español en EE.UU.
Mapa
Nace en Harvard el observatorio que analizará el futuro del español en EE.UU.
(EFE) – hace 2 días 
Cambridge (EE.UU.), 18 oct (EFEUSA).- El Instituto Cervantes y la Universidad de Harvard presentaron hoy el Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los EE.UU., un centro investigador que analizará la evolución del español en el país que determinará muy probablemente el futuro de esta lengua.
El Observatorio, que ya echó a andar en julio pero que hoy ha sido lanzado oficialmente en un acto público, aspira a ser un centro de referencia internacional para el análisis, no sólo lingüístico, del español y lo hispánico en el país más poderoso del planeta.
Según explicó a Efe el director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, hoy por hoy es imposible predecir qué va a pasar con la lengua española en este país, porque faltan los estudios apropiados.
Las proyecciones apuntan a que en 2050 EE.UU. podría convertirse en la primera nación hispanohablante, por delante de México, si las tendencias migratorias y demográficas se mantienen.
"Cada vez que hablamos del español en EE.UU. hablamos del número de hablantes, pero eso indica muy poco, porque ¿qué fidelidad tienen los que llegan aquí respecto de su lengua materna? ¿Continúan hablándola?", se preguntó García de la Concha.
"Y ¿qué español habla cada uno? ¿Están haciendo una modalidad propia del español de EE.UU. como hablamos del español de Colombia o del español de México? ¿Y qué significa esto en la vida de los hablantes? Es decir, esta gente ¿qué libros lee, qué radios escucha, en qué periódicos se informa?".
Según el director del Cervantes, "desconocemos todo eso", porque "los que vienen son de muy distintos países, arraigan en un sitio, se mueven, se crean grupos, y todo eso hace falta estudiarlo".
En EE.UU. ya existen algunos centros e instituciones que analizan la evolución de la comunidad hispanohablante, "pero se limitan a aspectos concretos de tal o cual región".
"Hacía falta un centro de referencia, que aprovechando lo que ya se está haciendo y, creando también camino, pueda dar respuesta a todas esas preguntas y podamos entonces tener una valoración de lo que es el español en EE.UU.".
El observatorio nace dentro de la Facultad de Artes y Ciencias de la Universidad de Harvard, una de las más prestigiosas del país, y cuenta con el patrocinio del Banco Santander, que ha financiado el proyecto con un millón de euros para cuatro años.
El presidente del Banco, Emilio Botín, se declaró hoy "encantado" de la estrecha colaboración establecida entre las tres partes, después de una entrevista con la presidenta de la Universidad, Drew Gilpin Faust, en la que participó junto a De la Concha.
Aparte del marchamo de excelencia mundial que aporta Harvard, la universidad cuenta con una serie de departamentos punteros que servirán de base para los trabajos de investigación del centro.
"Pero no sólo nos vamos a limitar a Harvard", advirtió el director del Cervantes, "porque no hicimos más que anunciar esto e inmediatamente nos empezaron a llamar de distintas instituciones, por ejemplo, del Instituto de Lingüística Aplicada de Washington, y ya hay proyectos conjuntos".
Según explicó a Efe Francisco Moreno, director ejecutivo del nuevo centro, se trata de un proyecto conjunto en el que el Cervantes y Harvard han llevado la alianza "a sus últimas consecuencias".
El propósito del Observatorio es averiguar, a través de informes, estudios, análisis y seminarios de alto valor, "lo que está ocurriendo no sólo en lo que se refiere a la lengua, sino también en lo que se refiere a los medios de comunicación, a la enseñanza primaria y secundaria, y a la población hispana en general desde el punto de vista sociológico".
"Vamos a colaborar con equipos que ya están funcionando en EE.UU.; no van a ser sólo los trabajos que hagan nuestros becarios e investigadores, sino que también sumaremos los que aporten o encarguemos a otros equipos que ya están trabajando", explicó Moreno.
Todo el material que produzca el Instituto Cervantes en Harvard se publicará en un portal (cervantesharvard.org) que ha sido elaborado, en forma de patrocinio, por la empresa Indra.
Moreno, catedrático de la Universidad de Alcalá, adelantó que, en estos comienzos, el centro quiere prestar mucha atención a lo que tiene que ver, por un lado, con la enseñanza del español en "los distintos sistemas educativos que conviven en EE.UU." y también "a la presencia de la cultura en sentido amplio, por ejemplo, de la literatura hispana o latina", si bien el espectro será "mucho más amplio".

Artículos Relacionados:

Comienza en Panamá el VI Congreso Internacional de la Lengua Española

· El Instituto Cervantes ha retransmitido en directo la apertura oficial
· Los internautas podrán participar en un Congreso virtual paralelo a las sesiones presenciales
20 de octubre de 2013
«El español en el libro: del Atlántico al Mar del Sur». Bajo este lema se celebrará en la capital panameña el VI Congreso Internacional de la Lengua Española, que han inaugurado hoy el Príncipe Felipe y el presidente de Panamá, Ricardo Martinelli, en un acto en el que también han intervenido el director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, el director de la Real Academia Española, José Manuel Blecua, y los escritores Mario Vargas Llosa, Sergio Ramírez y Juan David Morgan. El Instituto Cervantes ha retransmitido en directo la ceremonia de inauguración a través de su página web www.cervantes.es.
El resto de las sesiones que se celebrarán hasta el miércoles 23 se irán colgando sucesivamente en Internet y podrán seguirse en streaming en esa misma página. El Congreso contará, además de las sesiones presenciales, con una edición virtual en la Red abierta a todos los internautas.
Dos centenares de profesionales y expertos de todos los países hispanohablantes y de otras zonas del mundo analizarán el universo del libro desde múltiples facetas: escritores, derechos de autor, bibliotecas, libro electrónico, lectura y educación, crítica literaria, producción editorial, librerías…
El Congreso se estructura en cuatro secciones: «El libro entre el Atlántico y el Pacífico», «La industria del libro», «Libro, lectura y educación» y «El libro entre la creación y la comunicación». Cada sección se abrirá con una sesión plenaria, seguida de una ponencia general y una mesa redonda. A continuación, seis paneles simultáneos abordarán otras tantas cuestiones relacionadas con el asunto a debate.
Participarán escritores, responsables de las veintidós Academias de la Lengua Española, directores de bibliotecas nacionales, editores y otros profesionales relacionados con la lengua española y el libro. En otros congresistas españoles, hablarán Luis Goytisolo, Carmen Iglesias, Rosa Montero, José María Merino, Juan Luis Cebrián, Ignacio Bosque, Soledad Puértolas, José María Lassalle, Francisco Rodríguez Adrados, Ramón Villares, César Antonio Molina, Emiliano Martínez, Carme Riera, Álex Grijelmo, José Antonio Millán, Pedro Álvarez de Miranda, Emilio Lamo de Espinosa, José Manuel Sánchez Ron, Darío Villanueva, Manuel Rodríguez Rivero y J.J. Armas Marcelo.
Entre los escritores hispanoamericanos invitados se encuentran Abel Posse, Adolfo Castañón, Héctor Abad Faciolince, William Ospina, Juan Villoro, Fernando Iwasaki, Antonio Skármeta, Gustavo Guerrero, Rodrigo Rey Rosa, Pedro Lastra, Aurelio González, Raúl Padilla, Alejandro Katz, Guillermo Martínez, Nora Catelli, Carlos Franz, Iván Thays o Julio Villanueva Chang.
El acto de clausura, el día 23, correrá a cargo de Arístides Royo, expresidente de Panamá; Berna Pérez-Ayala, directora de la Academia Panameña de la Lengua; Rafael Rodríguez-Ponga, secretario general del Instituto Cervantes; y Humberto López Morales, secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española.
El director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, presentará el martes 22 a las 19:30 hora española (12:30 hora local) los proyectos más relevantes de la institución, entre los que destaca la cada día mayor cooperación con el resto de países hispanohablantes en la promoción internacional del español y de su cultura.
Organizan el Congreso el Instituto Cervantes, la Real Academia Española, la Asociación de Academias de la Lengua Española y –como país anfitrión- el Gobierno de Panamá. El Cervantes es responsable de la secretaría general del Congreso. La cita panhispánica se inscribe en las conmemoraciones del quinto centenario del descubrimiento del Océano Pacífico por el navegante español Núñez de Balboa.
Congreso virtual
El Congreso salta a la Red y, por vez primera en este tipo de cumbres trienales, presentará una edición virtual abierta a la participación. Tanto los congresistas como el público asistente a las sesiones y los internautas que lo deseen podrán colgar sus comentarios.
El Congreso virtual cuenta con cuatro ponentes y cuatro blogueros. Los primeros (José Manuel Caballero Bonald, España; Roger Chartier, Francia; Álvaro Marchesi, España, y Winston Manrique Sabogal, Colombia) darán a conocer sus ponencias en forma de texto y vídeo, acompañadas de viñetas del humorista Antonio Fraguas Forges.
Por su parte, los blogueros Yoani Sánchez (Cuba), Vicente Luis Mora (España), Iván Thays (Perú) y Jorge Ignacio Covarrubias (EEUU) mantendrán activo el Congreso virtual con análisis y comentarios –subirán cuatro posts diarios- sobre los asuntos que se debatan en el Congreso presencial.
Información de :Insituto Cervantes.
Guillermo Gonzalo Sánchez Achutegui

No hay comentarios:

Publicar un comentario